• Epoxy TX Color AS – A + B Comp
    • Epoxy TX Color AS – A + B Comp

    Preces Nr. 681626

    Epoxy TX Color AS

    Krāsas tonis:
    Speciālie krāsu toņi no 100 kg | 6816
    VPE

    Produkta specifikācijas

    A komponents

    Blīvums (20 °C) 1.62 g/cm³
    Viskozitāte (25 °C) thixotropic

    B komponents

    Blīvums (20 °C) 1.05 g/cm³
    Viskozitāte (25 °C) 130 mPa s

    Maisījums

    Blīvums (20 °C) 1.44 g/cm³
    Viskozitāte (25 °C) thixotropic

    * Fire test class in defined systems (see test report on fire classification: Remmers conductive systems)

    Minētās vērtības ir produktam raksturīgās īpašības un tās nav jāuztver kā saistošas produkta specifikācijas.

    Lietojuma joma

    • AW_GR_34

    Īpašības

    • Slīdi mazinoša
    • Strāvu novadošs
    • Mehāniski izturīgs
    • Ķīmiski izturīgs
    • EG_GR_120
    • Pilnībā noreaģētā stāvoklī fizioloģiski nekaitīgs
    • Sagatavošanās darbam
      • Prasības pamatam

        Pamatnei jābūt drošai, nedeformējamai, stingrai, bez vaļīgām daļām, putekļiem, eļļām, taukiem, gumijas nodiluma un citām vielām, kurām ir atdalošs efekts.

        Gruntētās virsmas līmējošajai stiepes izturībai jābūt vismaz 1,5N/mm² (mazākā atsevišķā vērtība vismaz 1,0N/mm²), spiedes stiprībai jābūt vismaz 25N/mm².

        Jāizmanto piemēroti Remmers epoksīda gruntējumi, epoksīda skrāpējumu špakteles vai epoksīda javas.

      • Sagatavošana

        Pirms uzklāšanas izveidojiet gludu virsmu, piem. ar skrā.pējumu špakteli.

        Vienmēr uzlieciet Epoxy Conductive kā šķērseniski vadītspējīgu slāni saskaņā ar pašreizējo tehnisko datu lapu.

        Sīkāka informācija ir atrodama attiecīgā produkta pašreizējā tehniskajā datu lapā.

    • Pagatavošana
      • Mixing ratio comp. A 83 : comp. B 17
      • Kombinēts iepakojums

        Pilnībā pievienojiet cietinātāju (komp. B) bāzes masai (komp. A).

        Pārlejiet maisījumu citā traukā un vēlreiz rūpīgi samaisiet.

        Jāievēro vismaz 3 minūtes sajaukšanās laiks.

        Pēc tam samaisiet masu ar lēni darbināmu elektrisku maisītāju

        (apm. 300 - 400 apgr./min.).

        Svītras liecina par nepietiekamu samaisīšanu.

    • Izstrāde
      • Application temperature: min. 12 °C max. 25 °C
      • Self-levelling coating / Apply standing
      • Pot life 30 min
      • Augstāka temperatūra saīsina, zemāka parasti pagarina noteikto laiku.

    • Darba ierīces / tīrīšana
      • Self-levelling coating / Apply standing
      • Plašāku informāciju skatiet Remmers darba rīku programmā.

        Tūlīt tīriet instrumentus un iespējamus netīrumus svaigā stāvoklī ar šķīdinātāju V 101.

        Veicot tīrīšanu, pievērsiet uzmanību piemērotiem aizsardzības un utilizācijas pasākumiem.

    • Uzglabāšana / derīguma termiņš
      • Store frost-free
      • Shelf-life 12 months
      • Uzglabājot neatvērtā oriģinālajā traukā vēsā, sausā un sala aizsargātā vietā vismaz 12 mēneši (komp. A) vai vismaz 24 mēneši (komp. B).

    • Lietojuma piemēri
      • Textured coating
    • Vispārīgas norādes
      • Visas iepriekš minētās vērtības un patēriņš ir noteikti laboratorijas apstākļos (20 ° C) ar standarta krāsām. Uz būvlaukuma var rasties nedaudz atšķirīgas vērtības.

         

        Apstrādājiet blakusesošās virsmas tikai ar tādu materiālu, kam ir identisks ražošanas partijas numurs, jo pretējā gadījumā var veidoties krāsas, spīduma un struktūras atšķirības.

        H_B_58

        Pirms augšējā slāņa uzklāšanas parādiet šķērseniski vadošā slāņa un savienojumu funkcionalitāti un dokumentējiet to mērījumu protokolā.

        Zems mitruma līmenis var izraisīt lielāku noplūdes pretestību, nevienmērīgu vai lielāku slāņa biezumu un pat pārklājuma nevadīšanu.

        Iegūtā virsmas struktūra ir ļoti atkarīga no būvlaukuma apstākļiem un apstrādes. Tāpēc uz virsmas struktūru neattiecas atbildība par produktu.

        Neliels slāņa biezums un zemāka temperatūra var pasliktināt izskatu.

        H_B_27

        Abrazīvās mehāniskās slodzes noved pie nolietojuma pazīmēm.

        Piemerota pieejai ar transportlīdzekļiem ar gumijas riepām. Nav piemērota slodzēm, ko izraisa transportlīdzekļi ar metāla vai poliamīda riepām, kā arī dinamiskās punkta slodzes.

        Zems mitruma līmenis var izraisīt lielāku noplūdes pretestību, nevienmērīgu vai lielāku slāņa biezumu un pat pārklājuma nevadīšanu.

        UV un laikapstākļu iedarbības rezultātā epoksīda sveķi parasti nesaglaba krāsu.

        Virsmas remonts un apstrāde uz esošajām virsmām noved pie redzamas izskata un struktūras maiņas.

        Protams, pretslīdes pārklājuma sistēmām ir sagaidāma palielināta tīrīšanas piepūle salīdzinājumā ar gludiem pārklājumiem, tāpēc parasti būtu jāizmanto tīrīšanas mašīnas ar mīkstām sukām.

        Sīkāka informācija par sarakstā iekļauto produktu apstrādi, sistēmas iestatīšanu un apkopi atrodama attiecīgajās pašreizējās tehnisko datu lapās un Remmers sistēmas ieteikumos.

    • Norāde par utilizāciju
      • Lielāki daudzumi produkta atlieku ir jāutilizē oriģinālajā iepakojumā saskaņā ar pastāvošajiem normatīvajiem aktiem. Pilnībā iztukšoti iepakojumi ir jānodod otrreizējās pārstrādes sistēmā. Nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Nepieļaut nokļūšanu kanalizācijā. Neiztukšot izlietnē.

    • Drošība/noteikumi
      • Tikai komerciāliem lietotājiem!

        Sīkāka informācija par drošību transportēšanas, glabāšanas un darbības laikā, kā arī par utilizāciju un ekoloģiju ir atrodama pašreizējā drošības datu lapā un brošūrā " Epoksīda sveķi būvniecības nozarē un vidē" (Deutsche Bauchemie e.V., 2. izdevums, 2009. gads).