Preces Nr. 4800360001

    Aqua Wood Paint

    Labi sedzoša krāsa uz ūdens bāzes virsmu aizsardzībai pret atmosfēras nokrišņu iedarbību

    Krāsas tonis: Balts/Weiß (RAL 9016)** | 3600
    Krāsas tonis: Balts/Weiß (RAL 9016)** | 3600
    Izvēlieties krāsu

    Produkta specifikācijas

    Blīvums (20 °C) Apt. 1,2 g/cm³
    Smarža Maiga
    Spīduma pakāpe Zīdaini matēts

    Minētās vērtības ir produktam raksturīgās īpašības un tās nav jāuztver kā saistošas produkta specifikācijas.

    Lietojuma joma

    • For use indoors and outdoors
    • for elements with limited dimensional stability
    • for not dimensionally stable elements
    • Koks iekštelpās un ārpus telpām
    • Koksnes elementi, kas ierobežoti saglabā izmēru, piemēram, salokāmi slēģi, profila dēļi, dārza mājas
    • Koksnes elementi, kas nesaglabā izmēru, piemēram, žogi, karkasi, nojumes automobiļiem, koka apšuvums
    • Pamata pārklājums, starppārklājums un noslēguma pārklājums
    • Cinkotas jumta teknes un jumta skārds
    • Daudzas citas pamatnes

    Īpašības

    • Water-based
    • Ļoti labi sedzoša krāsa
    • Elastīga
    • Neatslāņojas
    • Izturīga pret sārmiem, paredzēta arī minerālu pamatnēm
    • Noturīga pret atmosfēras nokrišņu iedarbību un mitrumu regulējoša
    • Zems šķīdinātāju saturs, videi nekaitīga, viegls aromāts
    • Sagatavošanās darbam
      • Prasības pamatam

        Izmēru ziņā ierobežoti stabilas un nestabilas koka detaļas: koksnes mitrums maks. 18 %

      • Sagatavošana

        Pilnībā notīriet netīrumus, taukus un viegli atdalāmus vecos pārklājumus.

         

        Koka pamatnes:

        Pelēkas un nodilušas virsmas noslīpējiet līdz nesošajai pamatnei.

        Izņemiet vaļīgus vai ieplīsušus zarus, kā arī atklātas sveķu vietas un notīriet tās ar piemērotu līdzekli (piem., ar "Remmers" "Verdünnung & Pinselreiniger").

        Koksni, kas atrodas ārpus telpām, kas jāpasargā pret puvi un zilēšanu, iepriekš apstrādājiet ar piemērotu koksnes aizsardzības līdzekli* (*Biocīdie produkti jālieto, ievērojot piesardzību. Pirms lietošanas ikreiz izlasiet informāciju uz etiķetes, kā arī produkta informāciju!).

        Ņemiet vērā norādījumus BFS informatīvajā biļetenā Nr. 18 „Pārklājumi uz koksnes un kokmateriāliem ārpus telpām”.

        Lai izvairītos no krāsainu koksnes sastāvdaļu caurspiešanās, lietojot šo produktu baltā krāsā vai gaišos krāsu toņos, virsma vispirms jānogruntē ar (Insulating Primer).

        Lai izvairītos no blakus esošo detaļu (piemēram, atgāžņi karkasa konstrukcijās) piesārņojuma ar koksnes sastāvdaļām, šīs koka detaļas ir jāapstrādā no visām pusēm.

        Veco nodilušo karbolineja krāsojumu pārkrāsot tikai ar tumšāku toņu krāsām; ikreiz veikt testa krāsojumu.

         

        Cinks (cinkots tērauds):

        Mazgāt ar amonjaku saturošu slapinošu līdzekli, izmantojot slīpēšanas spilventiņu. Ņemiet vērā norādījumus BFS informatīvajā biļetenā Nr. 5.

        Paaugstinātas mehāniskās noslodzes gadījumā iepriekš apstrādāt ar (All Primer).

         

        Minerālu pamatnes

        Sagatavojiet pamatnes saskaņā ar vadlīnijām nodilumizturīgām un laika apstākļu izturīgām dispersijas laku krāsām (DIN 53778).

        Rūpīgi attīriet vecās šķiedrainā cementa virsmas no aļģu un sūnu apauguma un ļaujiet pamatnei kārtīgi nožūt.

        Saremontējiet bojāto apmetumu.

        Izmantojot testa virsmu, pārbaudiet veco eļļas krāsojumu, vai to var pārklāt ar materiālu.

    • Izstrāde
      • Application temperature: min. 5 °C max. 25 °C
      • Stir before use
      • By brush / By roller
      • Kārtīgi samaisīt materiālu un bagātīgi uzklāt ar otu vai rullīti.

        Ievērojiet žūšanas laiku starp darba soļiem.

        Atvērtu trauku rūpīgi noslēdziet un izmantojiet tā saturu iespējami īsākā laikā.

    • Izstrādes norādes
      • Drying time: can be worked over after 2-4 h
      • Izveidojot testa laukumus, uz pamatnes ir jāpārbauda krāsas saderība, saķere un krāsas tonis.

        Pirms tehniski modificētas koksnes un koka materiālu pārklāšanas ir jāveic lakas pārklājuma izmēģinājums, kā arī piemērotības pārbaude vēlamajā lietošanas vietā.

        Apakšējās, šķērsām šķiedrai zāģētās virsmas iezāģējiet, lai izveidojas mala nopilēšanai.

        Aizsardzībai pret mitruma iedarbību šķērsām šķiedrai zāģētās virsmas un griezumu virsmas iepriekš jānokrāso ar (End Grain Sealer).

        Izvairīties no „laka uz lakas” virsmu saskares, piem., sakraujot apstrādātos kokmateriālus krautnē utt.

        Tikai žūšanas laikā izveidojas paraugam atbilstošais krāsas tonis.

        Nelietot uz koksnes, kas impregnēta ar bora sāļiem.

        Lietojot iekštelpās, nodrošiniet pietiekamu ventilāciju.

      • Žūšana

        2-4 stundas 20 °C temperatūrā un ar 65 % relatīvo mitrumu.

        Zema temperatūra, nepietiekama gaisa apmaiņa un augsts gaisa mitrums pagarina žūšanai nepieciešamo laiku.

      • Atšķaidīšana

        Gatava lietošanai

    • Darba ierīces / tīrīšana
      • By brush / By roller
      • Akrila saru suka, lielā ota, mohēras rullītis

      • Tūlīt pēc lietošanas notīrīt darba instrumentus ar ūdeni un mazgāšanas līdzekli.

        Utilizējiet tīrīšanas atlikumus atbilstošā veidā.

    • Uzglabāšana / derīguma termiņš
      • Store frost-free and cool / protect for moisture / close containers
      • Shelf-life 24 months
      • Neatvērtā oriģinālajā traukā, uzglabājot vēsā, sausā un no sala pasargātā vietā – vismaz 24 mēneši.

    • Patēriņš
      • Approx. 100 ml / m² per layer applied
      • 100 ml/m² uz katru krāsas slāni

      • Patēriņu atkarībā no pamatnes veida, skatīt lietošanas piemēros

    • Lietojuma piemēri
      • Lietošanas piemēri
        ImpregnēšanaBāzes pārklājumsStarp-pārklājumsNoslēguma pārklājums
        Koksnes pamatnes
        Neapstrādāta koksne, vecas, nokrišņu bojātas koka virsmas, atjaunošanas krāsojums uz dispersijas krāsām un lakām, kā arī koksnes aizsardzības lazūras
        Ja nepieciešams, ar koksnes aizsardzības grunti (Holzschutz-grund)* (tikai ārpusē)Izolācijas grunts (Insulating Primer) vai sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)Izolācijas grunts (Insulating Primer) vai sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)Sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)
        Cinks (cinkots tērauds)
        Cinks, cinkots tērauds un cietais PVC, renovācijas krāsojums uz vecās krāsas
        --Uuniversālā grunts (All Primer)Sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)Sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)
        Minerālu pamatnes: šķiedrainais cements--1-2 x Primer Hydro HFSedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)Sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)
        Dekoratīvais betons, bezporainais betons--Primer Hydro HFSedzoša krāsa (Aqua Wood Paint), atšķaidīta ar 10 % ūdensSedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)
        Veci apmetumi ārpusē (smilšu apmetumi / nesošie apmetumi)--Smilšu un krīta nesošie apmetumi ar Primer Hydro HFSedzoša krāsa (Aqua Wood Paint), atšķaidīta ar 10 % ūdensSedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)
        Nesošie apmetumi, iekštelpās (ģipša apmetums, kaļķu javas apmetums, gluds fasādes mūris)--

        Sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint),
        atšķaidīta ar 10 % ūdens

        --Sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)
        Renovācijas krāsojums uz vecas dispersijas krāsas, plastmasas apmetuma, eļļas un laku krāsu atjaunošanas krāsojums--Krīta krāsojums ar Primer Hydro HFSedzoša krāsa (Aqua Wood Paint), atšķaidīta ar 10 % ūdensSedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)
        Ģipšakartons--Primer Hydro HF
        Sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)Sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)
        Tapetes, tapetes ar kokšķiedru utt.--Sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)--Sedzoša krāsa (Aqua Wood Paint)

    • Vispārīgas norādes
      • DIN EN 71-3 „Noteiktu elementu migrācija”:

        šā izstrādājuma ražošanā ir ievērotas robežvērtības attiecībā uz smago metālu migrāciju bērnu rotaļlietās saskaņā ar DIN EN 71-3, kā arī tas atbilst kādām no turpmākajām prasībām, kas tiek izvirzītas bērnu rotaļlietu drošumam saskaņā ar ES „Rotaļlietu direktīvu” (2009/48/EK).

        Izmantojot ēvelētu Eiropas lapegles un īpaši sveķainu skujkoku koksni, it sevišķi ar horizontālām gadskārtām, zariem un sveķainām vasaras gadskārtām, var mazināties krāsas adhēzija un izturība pret atmosfēras nokrišņu iedarbību.
        Tādā gadījumā jārēķinās ar īsākiem apkopes un atjaunošanas intervāliem.
        Šīs īpašības var uzlabot tikai ar iepriekšēju vecināšanu vai ļoti rupju koksnes slīpēšanu (P80).
        Būtiski garākus apkopes un atjaunošanas intervālus var panākt, izmantojot šāda veida koksni ar zāģētu virsmu.

        Ievērojiet koka konstrukciju aizsardzības noteikumus.

        Nelietojiet uz horizontālām virsmām bez slīpām ūdens noteces malām un bez malas rādiusa, nepieļaujiet mitruma uzkrāšanos.

    • Norāde par utilizāciju
      • Lielāki daudzumi produkta atlieku ir jāutilizē oriģinālajā iepakojumā saskaņā ar pastāvošajiem normatīvajiem aktiem. Pilnībā iztukšoti iepakojumi ir jānodod otrreizējās pārstrādes sistēmā. Nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Nepieļaut nokļūšanu kanalizācijā. Neiztukšot izlietnē.

    • Drošība/noteikumi
      • Plašāku informāciju par drošību transportēšanas, uzglabāšanas un lietošanas laikā, kā arī par utilizēšanu un ekoloģiju, skatiet spēkā esošajā drošības datu lapā.