Preces Nr. 615531

    Epoxy EP 100

    Variants
    6155 | Epoxy EP 100
    Izmērs / daudzums

    Produkta specifikācijas

    A komponents

    Blīvums (20 °C) 1.12 g/cm³
    Viskozitāte (25 °C) 660 mPa s

    B komponents

    Blīvums (20 °C) 1.03 g/cm³
    Viskozitāte (25 °C) 200 mPa s

    Maisījums

    Blīvums (20 °C) 1.09 g/cm³
    Viskozitāte (25 °C) 480 mPa s

    Gatavā stāvoklī

    Stiepes/lieces izturība 21 N/mm² *
    Spiediena izturība 89 N/mm² *

    * Epoxy resin mortar 1 : 10 with standard sand Note: the hardener has a brownish colour.

    Minētās vērtības ir produktam raksturīgās īpašības un tās nav jāuztver kā saistošas produkta specifikācijas.

    Lietojuma joma

    • AW_GR_122
    • AW_GR_199

    Īpašības

    • Mehāniski izturīgs
    • Laba penetrācijas spēja
    • Bez plastifikatoriem, bez nonilfenola un alkilfenola
    • Krāsu saderības tests
    • EG_GR_184
    • EG_GR_185
    • Sagatavošanās darbam
      • Prasības pamatam

        Pamatnei jābūt drošai, nedeformējamai, stingrai, bez vaļīgām daļām, putekļiem, eļļām, taukiem, gumijas nodiluma un citām vielām, kurām ir atdalošs efekts.

        Pamatnes līmējošajai stiepes izturībai jābūt vismaz 1,5N/mm² (mazākā atsevišķā vērtība vismaz 1,0N/mm²), spiedes stiprībai jābūt vismaz 25N/mm².

        Pamatnēm jābūt sasniegušām līdzsvara mitruma saturu, un lietošanas laikā tām jābūt aizsargātām arī pret mitruma iedarbību aizmugurē.

        Betonsmaks. 4 M-% mitrums

        Cementa javamaks. 4 M-% mitrums

      • Sagatavošana

        Sagatavojiet atbilstošus pasākumus, piemēram, skrošu strūklas vai dimanta slīpēšanu tā, lai tiktu izpildītas iepriekš uzskaitītās prasības.

        Ar Remmers PCC sistēmām vai ar Remmers EP javām aizklājiet pamatnē virsmas defektus un caurumus.

    • Pagatavošana
      • Mixing ratio comp. A 67.7 : comp. B 32.3
      • Mixing time 3 min
      • Kombinēts iepakojums

        Pilnībā pievienojiet cietinātāju (komp. B) bāzes masai (komp. A).

        Pēc tam samaisiet masu ar lēni darbināmu elektrisku maisītāju

        (apm. 300 - 400 apgr./min.).

        Pārlejiet maisījumu citā traukā un vēlreiz rūpīgi samaisiet.

        Jāievēro vismaz 3 minūtes sajaukšanās laiks.

        Svītras liecina par nepietiekamu samaisīšanu.

    • Izstrāde
      • Application temperature: min. 8 °C max. 30 °C
      • By brush / By roller / Self-levelling coating / Apply standing
      • Pot life 30 min
      • Augstāka temperatūra saīsina, zemāka parasti pagarina noteikto laiku.

    • Darba ierīces / tīrīšana
      • By brush / By roller / Self-levelling coating / Apply standing
      • Plašāku informāciju skatiet Remmers darba rīku programmā.

        Tūlīt tīriet instrumentus un iespējamus netīrumus svaigā stāvoklī ar šķīdinātāju V 101.

        Veicot tīrīšanu, pievērsiet uzmanību piemērotiem aizsardzības un utilizācijas pasākumiem.

    • Uzglabāšana / derīguma termiņš
      • Store frost-free
      • Shelf-life 24 months
      • Neatvērtā oriģinālajā traukā, uzglabājot vēsā, sausā un no sala pasargātā vietā – vismaz 24 mēneši.

    • Lietojuma piemēri
      • Gruntējums

        Lieciet materiālu bagātīgi uz virsmas. Ar piemērotiem līdzekļiem, piem., ar gumijas slotu, izdaliet un pēc tam atkārtoti pārrullējiet ar epoksīda rullīti tā, lai pamatnes virsmas poras būtu pilnībā piepildītas.

        Var būt nepieciešama vairākslāņu uzklāšana.

      • Izlīdzinošais slānis/raupjuma dziļuma kompensācija

        1 : 1 atbilstoši masas daļām pildīto materiālu klāj uz sagatavotās virsmas, izdala ar piemērotu ķelli un ja nepieciešams pielabo ar adataino veltni

      • Mākslīgo sveķu java

        Līdz 1 : 10 pēc masas daļām pildīto materiālu svaigs-svaigā ievadiet epoksīdu sveķu saķeres slānī, izdaliet un nolīdziniet ar līdzināšanas ķelli.

    • Vispārīgas norādes
      • Ja nav norādīts citādi, visas iepriekšminētās vērtības un patēriņu noteica laboratorijas apstākļos (+20 °C). Apstrādes laikā būvlaukumā var parādīties nedaudz atšķirīgas vērtības.

        Gruntējumam vienmēr jāaizpilda poras! Tas var palielināt patēriņa daudzumus. Var būt nepieciešams otrs gruntējums.

        Minerālo pamatņu dažādās uzsūktspējas dēļ impregnētās virsmas mēdz būt nevienmērīgas. Nav piemērots virsmām ar augstām vizuālā izskata prasībām.

        Apstrādājiet blakusesošās virsmas tikai ar tādu materiālu, kam ir identisks ražošanas partijas numurs, jo pretējā gadījumā var veidoties krāsas, spīduma un struktūras atšķirības.

        Abrazīvās mehāniskās slodzes noved pie nolietojuma pazīmēm.

        UV un laikapstākļu iedarbības rezultātā epoksīda sveķi parasti nesaglaba krāsu.

        Sīkāka informācija par sarakstā iekļauto produktu apstrādi, sistēmas iestatīšanu un apkopi atrodama attiecīgajās pašreizējās tehnisko datu lapās un Remmers sistēmas ieteikumos.

    • Norāde par utilizāciju
      • Lielāki daudzumi produkta atlieku ir jāutilizē oriģinālajā iepakojumā saskaņā ar pastāvošajiem normatīvajiem aktiem. Pilnībā iztukšoti iepakojumi ir jānodod otrreizējās pārstrādes sistēmā. Nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Nepieļaut nokļūšanu kanalizācijā. Neiztukšot izlietnē.

    • Drošība/noteikumi
      • Tikai komerciāliem lietotājiem!

        Sīkāka informācija par drošību transportēšanas, glabāšanas un darbības laikā, kā arī par utilizāciju un ekoloģiju ir atrodama pašreizējā drošības datu lapā un brošūrā " Epoksīda sveķi būvniecības nozarē un vidē" (Deutsche Bauchemie e.V., 2. izdevums, 2009. gads).